petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:bardboo.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
air harimau 931Jutaan kata 785380Orang-orang telah membaca serialisasi
《warkop4d》
Buddha Tucheng sedang berkeliaran dengan batu-batu itu. Lin Gong berkata: "Cheng menganggap harimau batu itu sebagai burung camar."
Taiwei Wang berkata: "Melihat Pei Linggong cerdik dan jernih, menutupi orang, itu adalah pengetahuan yang luar biasa. Jika kamu mati dan bisa melakukannya, kamu harus kembali bersamanya." Atau kata Yun Wangrong.
Saudara Sun Changle berterima kasih kepada Gongsu dan mengungkapkan rasa terima kasihnya. Nyonya Liu mendengarkan di balik dinding dan mendengar kata-katanya. Xie Gong kembali besok dan bertanya, "Bagaimana keadaan tamu kita kemarin?" Liu berkata kepadanya, "Keluarga saudara laki-lakiku yang sudah meninggal tidak pernah menerima tamu seperti itu!"
Yin Hongyuan menjawab puisi Sun Xinggong: "Liaofu memainkan sebuah lagu." Liu Zhen menertawakan bahasanya yang canggung dan bertanya, "Bagaimana kamu ingin memainkannya?"
Sang pangeran, yang menghormati saudaranya, bertemu dengan Adipati Xi, berjingkat untuk menanyakan tentangnya, dan mempraktikkan etiket yang berlebihan. Saat tamu meninggal, mereka semua memakai sumpit dan memakai bakiak tinggi, dan penampilan mereka sombong. Ketika disuruh duduk, semua orang berkata, "Ada yang harus saya lakukan, jadi saya tidak punya waktu untuk duduk." Setelah pergi, Tuan Xi berkata dengan emosi: "Beraninya kamu, seekor tikus, menyelamatkan para tamu dari kematian!"
Xie Li sedang berbaring telentang di Xia Yuechang. Xie Gong datang pagi-pagi sekali dan tidak punya waktu untuk mengenakan pakaiannya. Duke berkata: "Anda bisa dikatakan sombong pada awalnya dan penuh hormat pada akhirnya."
Ketika Yan melayani seorang pria, dia harus makan terlebih dahulu dan kemudian menghabiskannya; dia tidak menyisihkan nasinya dan tidak menyia-nyiakannya; dia memakan makanan kecil itu secepat mungkin; dia menghitung makanannya tanpa menghitungnya mulut. Tamu itu sadar diri, dan dia berhenti ketika berbicara. Tuan tamu ada di sebelah kiri dan tuan peminumnya ada di sebelah kanan; Jiejue, Xiejue dan Zhenjue semuanya ada di sebelah kanan. Jika ikan malu, ia akan masuk ke bagian ekor; di musim dingin, sirip kanan akan montok, dan di musim panas, sirip kanan akan dikorbankan. Jika semuanya selaras, peganglah ke kanan dan hiduplah ke kiri. Koin pujian datang dari kiri, dan dekrit datang dari kanan. Hamba yang menganggap mayat ibarat hamba raja. Ketika dia berada di dalam kereta, dia memegang kekang di sebelah kirinya dan dihormati di sebelah kanannya. Dia memuja panji-panji di kiri dan kanannya dan minum. Siapapun yang malu memiliki tempat suci akan mempersembahkan kurban di tempat sucinya. Seorang pria tidak makan lemak. Anak laki-laki itu berjalan tanpa mengikuti, dan ketika dia meningkatkan kebangsawanannya, dia duduk untuk mempersembahkan korban dan minuman. Apa pun yang Anda cuci harus dicuci. Paru-paru sapi dan domba terpisah dari jantung. Siapapun yang malu dan malu seharusnya tidak menjadi Qi Qi. Jika Anda memilih daun bawang untuk pria, Anda akan menghilangkan akar dan bagian bawahnya. Siapa yang malu akan mengorbankan telinganya dengan paruhnya. Orang yang terhormat menganggap orang di sebelah kiri sebagai atasan. Mereka yang menghormati pot memiliki hidung di depannya. Mereka yang minum, makan, atau mengadakan jamuan makan akan selalu duduk dan duduk. Jangan malu jika kamu tidak menjadi bangsawan. Bau amis pada sapi, domba, dan ikan harus dihilangkan dengan cara digerogoti dan dipotong menjadi daging; rusa dan babi hutan harus dibuang dan dipotong-potong. Potong daun bawang seperti daun bawang, dan lunakkan jika sudah kuat. Ada yang melipat kaki dan mengorbankan paru-parunya, sebaliknya tidak duduk; begitu pula dengan rasa terbakar. Mayat itu sedang duduk.
Duke Huan mengadakan perjamuan di bawah baju besinya, dan mengumpulkan semua pejabat pengadilan, jadi dia ingin membunuh Xie An dan Wang Tanzhi. Wang Shi tiba-tiba bertanya pada Xie, "Apa yang harus kita lakukan?" Pikiran Xie tidak berubah, dan dia berkata kepada Wendu, "Kelangsungan hidup atau kematian Dinasti Jin bergantung pada ini." Ketakutan sang raja berubah menjadi warna. Terima kasih atas toleransinya, semakin terlihat pada penampilan Anda. Melihat ke atas tangga menuju meja, Fang menyusun nyanyian Luo Sheng, menyindir "aliran deras". Huan takut dengan jarak yang jauh, jadi dia ingin membubarkan pasukannya. Wang dan Xie sama-sama terkenal, dan di sinilah kita mulai menilai manfaatnya.
《warkop4d》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《warkop4d》bab terbaru。