petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:bardboo.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Zhi Daolin kembali ke timur, dan Shi Xian dikirim ke Paviliun Zhenglu. Paman Cai Zi datang dan duduk dekat dengan Tuan Lin. Kemudian, Xie Wanshi duduk di Xiaoyuan. Cai untuk sementara bangkit, dan Xie pindah ke tempatnya. Ketika Cai Huan melihat Xie ada di sana, dia mengangkat kasur dan melemparkannya ke tanah, lalu duduk kembali. Setelah mengucapkan terima kasih dan melepas topinya, Xu bangkit dan mengumpulkan pakaiannya untuk duduk di meja. Pikirannya tenang dan dia tidak merasa marah atau frustrasi. Sambil duduk, dia berkata kepada Cai: "Kamu adalah orang yang aneh, dan itu hampir merusak penampilanku." Cai menjawab: "Aku tidak merencanakan penampilanmu Setelah itu, tak satu pun dari mereka keberatan."
Xie Ji dan yang lainnya membahas kelebihan dan kekurangan hutan bambu. Xie Gongyun berkata: "Pada awalnya, nenek moyang kita tidak mengkritik tujuh orang bijak."
Wuzi, raja prajurit berkuda, adalah paman Wei Jie. Dia tampan dan menawan. Ketika melihat Jie Jie, dia sering menghela nafas dan berkata, "Lagipula, ada mutiara dan batu giok, tapi aku merasa kotor!"
Jika tiga sheng hilang setelah dipotong, tentara Yu akan menangis, dan kainnya akan menjadi enam sheng, dan mahkotanya akan menjadi tujuh sheng; jika ibu kehilangan empat sheng, kainnya akan menjadi tujuh sheng, dan mahkotanya akan menjadi tujuh sheng menjadi delapan sheng. Lepaskan rami dan ambil kudzu, dan sabuk kudzu akan menjadi tiga kali lipat. Pada kesempatan Xiaoxiang, praktikkan mahkota dan silaturahmi, serta jaga agar cadar tetap utuh. Mengapa seorang pria harus terpisah dari kepalanya? Mengapa seorang wanita melepas ikat pinggangnya? Kepala laki-laki berat, dan kepala perempuan berat. Supaya hilangkan dulu yang berat, yang mudah taat mudah dianggap enteng. Diharapkan juga membawa keberuntungan, dan mengenakan kain linen polos. Di tengah bulan, ada selangkangan, dan selangkangan itu ramping, mengagumi segalanya.
Setelah kematian Wang Xiang, ibunya, Nyonya Zhu, sangat berhati-hati. Ada pohon plum di rumah, yang menghasilkan keturunan yang sangat baik, dan ibunya selalu menjaganya. Saat angin dan hujan tiba-tiba datang, Xiang memeluk pohon itu dan menangis. Xiangchang sedang tidur di ranjang lain, dan ibunya pergi untuk membunuhnya secara diam-diam. Ini adalah waktu yang baik untuk bangun secara pribadi, dan Anda bisa mendapatkannya jika Anda tidak punya waktu. Setelah mengembalikannya, Zhimu merasa sangat menyesal hingga dia berlutut dan memohon untuk mati. Sang ibu kemudian menyadari bahwa dia mencintainya seperti putranya sendiri.
Wang Changshi dan Xie Renzu keduanya adalah pangeran. Chang Shi berkata: "Xie Peng bisa menampilkan tarian aneh." Xie Peng menari dengan penuh konsentrasi. Pangeran memandangnya dengan akrab dan berkata kepada tamu itu: "Itu membuat orang berpikir tentang perdamaian dan kemakmuran."
Konfusius berkata: "Dinasti Yin telah meninggal, jadi saya mengikuti Dinasti Zhou." Dia dimakamkan di utara utara. Setelah disegel, tuannya memberikannya sebagai hadiah dan berharap jenazah Yu ada di sana. Setelah dia menangis, tuan dan Yousi melihat pengorbanan Yu, dan Yousi mengadakan beberapa jamuan makan di sisi kiri makam. Sulit untuk meninggalkannya meski matahari terbenam. Ini bulannya, dan itu Yu Yi. Prajurit itu menangis dan berkata bahwa itu telah selesai. Ini adalah hari untuk menukar pengorbanan yang baik dengan pengorbanan pemakaman. Besok, keponakan saya akan menjadi kakek saya. Perubahan ini menjadikannya pengorbanan yang menguntungkan, dan bagi keponakannya, itu harus diterima pada hari yang sama - saya tidak tahan untuk memiliki sesuatu untuk dikembalikan pada akhir hari. Dinasti Yin berlatih dan mati, dan tentara Zhou menangis dan mati. Konfusius pandai dalam bidang Yin. Ketika raja datang dan para menterinya sedang berduka, mereka menggunakan ilmu sihir untuk berdoa agar bunga persik dapat memegang pedang - ini adalah kejahatan; Ada cara untuk mati dalam duka. Sulit untuk menggambarkan apa yang dilakukan mantan raja itu. Selama masa berkabung, sesuai dengan kesalehan orang yang meninggal, dia meninggalkan rumahnya untuk berkabung, jadi dia pergi ke kuil leluhurnya sebelum melanjutkan. Pada Dinasti Yin, ia dimakamkan di leluhurnya, dan pada Dinasti Zhou, ia dimakamkan di rumah leluhurnya.
Wang Ziyou dan Zijing sama-sama sakit parah, tapi Zijing meninggal lebih dulu. Ziyou bertanya kepada tetangganya, "Mengapa kamu tidak mendengar beritanya? Saya sudah berduka!" Dia mengatakan ini tanpa merasa sedih. Jadi dia pergi ke pemakaman tanpa menangis. Zi Jingsu adalah pemain harpa yang baik, jadi dia pergi untuk duduk di ranjang pemakaman, mengambil qin Zi Jing dan memainkannya. Senarnya tidak disetel, dan dia berteriak ke tanah: "Zijing! Zijing! Baik pria maupun harpa itu." sudah mati." Karena dia sudah lama berkabung, dia meninggal lebih dari sebulan kemudian. .
《slot2000》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《slot2000》bab terbaru。