petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:bardboo.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Hui Xia Meng 740Jutaan kata 66694Orang-orang telah membaca serialisasi
《sobat168》
Taiwei Lu menemui Perdana Menteri Wang, dan sang pangeran makan keju. Lu Huan kemudian jatuh sakit. Besok saya memberi tahu Wang Jian: "Saya makan keju kemarin dan lelah sepanjang malam. Meskipun orang-orangnya berasal dari Wu, mereka pada dasarnya adalah hantu."
Kabupaten Huannan dan bahasa Yin Jingzhou kali, karena mereka menulis bahasa tersebut bersama-sama. Gu Kaizhi berkata: "Dataran telah terbakar." Huan berkata: "Kain putih dililitkan di peti mati dan peti mati itu berdiri tegak." Yin berkata: "Lemparkan ikan ke dalam jurang dan biarkan burung-burung terbang." Dia mengulangi kata-kata ancaman itu lagi. Huan berkata: "Ujung tombaknya ditanami nasi dan ujung pedangnya sedang dimasak." Yin berkata: "Seorang lelaki berusia seratus tahun memanjat dahan mati." Gu berkata: "Seorang bayi terbaring di atas mesin kerek di dalam sumur." Yin Youyi, yang bergabung dengan tentara dan duduk di sana, berkata: "Seorang pria buta menunggangi kuda buta, di tengah malam Lin Shenchi. "Yin berkata:" Agresif!
Ketika para pejabat dan cendekiawan pergi ke negaranya: Yu Jing menangis untuk altar, kampung halamannya, dan negaranya. Pakaian polos, pakaian polos, mahkota polos, cinta murni, tangui, kekuatan polos, menunggang kuda yang modis. Tidak ada kutu. Jika Anda tidak mengorbankan makanan, Anda tidak akan disalahkan jika tidak mengatakannya; wanita tidak boleh menjadi kaisar. Ambillah lagi pada bulan Maret.
Perdana Menteri Wang berada di Jiangzuo untuk pertama kalinya. Dia ingin membantu orang Wu dan meminta untuk menikah dengan Taiwei Lu. Dia berkata kepadanya: "Tidak ada pohon pinus dan cemara di Pei'an, dan tidak ada alat yang berbeda untuk Xunxing. Meskipun Anda tidak berbakat dalam bermain, kebenaran bukanlah awal dari inses."
Tamu Xi berduka, dan saudara laki-laki istrinya ingin menyambut kembali saudara perempuan mereka, tetapi mereka menolak untuk kembali. Berkata: "Bahkan jika kita tidak diperbolehkan tinggal di ruangan yang sama dengan Chi Lang, kita lebih baik mati di titik akupunktur yang berbeda!"
Konfusius berkata: "Orang yang memimpin rakyat harus mengenakan pakaian yang sama, tenang dan teratur, dan menjaga ketertiban masyarakat, maka rakyat akan berbudi luhur." "Puisi" mengatakan: "Orang-orang di ibu kota memiliki bulu kuning dan bulu rubah, tetapi penampilan mereka tidak berubah, perkataan mereka teratur, dan tindakan mereka konsisten." Dinasti Zhou adalah harapan semua orang. '" Konfusius berkata: "Jika atasan dapat menantikannya dan mengetahuinya itu, dan jika bawahan dapat menggambarkannya dan mencita-citakannya, maka penguasa tidak akan meragukan menterinya, dan para menteri tidak akan dibuat bingung oleh penguasanya. "Yin Ji" berkata: 'Wei. Yin Gong dan Tang memiliki hal yang sama kebajikan. "The Poems" mengatakan: "Sikap seorang pria sejati tidak berlebihan."
Perdana Menteri Wang beruntung memiliki selir bermarga Lei, yang cukup siap membiayai urusan politik. Cai Gong memanggilnya "Lei Shangshu".
《sobat168》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《sobat168》bab terbaru。