petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:bardboo.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Jangan korbankan yang tersisa. Seorang ayah tidak akan mengorbankan anaknya, dan seorang suami tidak akan mengorbankan istrinya. Kaisar sama dengan yang lebih tua, meskipun dia tidak akan mengucapkan selamat tinggal, dia tidak akan mengucapkan selamat tinggal bahkan ketika dia duduk. Jika ada sayuran di dalam sup, gunakan 梜; jika tidak ada sayuran di dalam sup, gunakan 梜.
Wang Changshi berkata kepada Tuan Lin: "Ini sudah lama sekali. Dapat dikatakan bahwa rumah itu penuh dengan emas dan batu giok." Lin Gong berkata: "Rumah itu penuh dengan emas dan batu giok, jadi mengapa sederhana seleksi?" Raja berkata: "Ini bukan seleksi yang sederhana, itu karena pendengaran saya lemah dalam apa yang saya katakan."
Xie Cheqi bertanya kepada Xie Gong: "Jika kamu benar-benar panjang dan curam, mengapa kamu harus begitu penting?" Dia menjawab: "Kamu tidak dapat melihat telingamu! Aku tidak bisa tidak menghormati anakku."
Tao Gong sangat sakit sehingga dia tidak bisa berkata-kata untuk memberikan jasanya, dan para pejabat istana menganggapnya sebagai orang yang kesal. Ketika Renzu mendengarnya, dia berkata: "Tidak ada kata-kata kasar pada saat itu, jadi tidak akan menyinggung kata-kata Tao Gong."
Xiang Xiong adalah kepala administrator Hanoi, dan dia gagal menjalankan tugas resminya. Liu Huai, prefek, sangat marah dan menyuruhnya pergi bersama stafnya. Xionghou bernama Huangmenlang, dan Liu adalah pelayannya. Ketika Kaisar Wu mendengarnya, dia memerintahkan Xiong untuk memulihkan hubungan baik antara raja dan para menterinya. Xiong tidak punya pilihan selain memberi penghormatan kepada Liu. Dia membungkuk lagi dan berkata, "Saya datang ke sini untuk menerima dekrit kekaisaran, tapi kebenaran antara raja dan menterinya tidak ada bandingannya. Bagaimana saya bisa melakukan itu?" Maka dia segera pergi. Ketika Kaisar Wu mendengar bahwa masih ada perselisihan, dia bertanya kepada Xiong dengan marah: "Saya memerintahkan Anda untuk memulihkan hubungan baik antara raja dan menterinya, mengapa Anda masih begitu baik?" Xiong berkata: "Pria kuno itu menggunakan sopan santun ketika masuk dan mundur; pria masa kini memperlakukan orang seolah-olah mereka sedang masuk. Jika Anda akan jatuh ke dalam jurang jika Anda mundur, ada baiknya Anda tidak menjadi pemimpin pasukan di Liuhe untuk menjadi raja dan menterimu." Kaisar Wu mengikuti ini.
《mpotower》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《mpotower》bab terbaru。