petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:bardboo.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
kamu Bing 714Jutaan kata 359214Orang-orang telah membaca serialisasi
《anekatoto》
Wang Sizhou pertama kali bergabung dengan tentara untuk jabatan Yu Gongji, dan kemudian menunjuk Yin Hao sebagai kepala sejarawan. Ketika mereka pertama kali tiba, Adipati Yu ingin mengirim utusan raja ke ibu kota. Wang Ziqiqiu berkata: "Pejabat rendahan berharap untuk melihat kebajikan yang besar, tetapi asal usulnya masih ada, tetapi keserakahan telah ada selama beberapa hari."
Lin Gongdao, Wang Changshi: "Saat saya mulai bekerja sama, itu akan sangat mengesankan!"
Pangeran Youyi berterima kasih pada Wan, dan Tuan Lin sedang duduk di sana, memandang ke atas. Raja berkata: "Jika Tuan Lin memiliki janggut dan rambut yang lebat, bukankah ekspresinya akan lebih baik dari ini?" Xie berkata: "Bibir dan gigi tidak dapat dipisahkan, dan tidak dapat dibiarkan begitu saja. Apa arti janggut dan rambut ada hubungannya dengan dewa?" Niat Tuan Lin sangat jahat. Dia berkata: "Dengan tubuh setinggi tujuh kaki, hari ini aku mempercayakanmu dengan dua orang bijak."
Orang yang lemah lembut adalah landasan kebajikan; orang yang penuh hormat adalah tempat kebajikan; orang yang murah hati adalah karya kebajikan; orang yang murah hati adalah kemampuan kebajikan; kesopanan adalah perwujudan kebajikan; kebajikan; nyanyian dan musik adalah harmoni kebajikan. Yang tersebar adalah praktik kebajikan. Konfusianisme adalah tentang hal ini, tetapi mereka tidak berani berbicara tentang kebajikan. Dia menghormati orang-orang seperti itu.
Menembak adalah penafsiran kata-kata, atau disebut menyerah. Yang menafsirkan, masing-masing menafsirkan ambisinya sendiri. Oleh karena itu, jika pikiran anda tenang dan badan anda tegak, hendaknya anda memegang busur dan anak panah dengan hati-hati dan hati-hati, jika anda memegang busur dan anak panah dengan hati-hati maka tembakan akan mengenai sasaran. Oleh karena itu dikatakan: Siapa yang menjadi seorang ayah menganggap dirinya sebagai angsa ayahnya; siapa yang menjadi putranya menganggap dirinya sebagai angsa; dan siapa yang menjadi seorang menteri menganggap dirinya sebagai angsa angsanya. Oleh karena itu, setiap penembak menembak burungnya sendiri. Oleh karena itu, tembakan hebat kaisar disebut tembakan tuan; mereka yang menembak tuan disebut pangeran. Jika Anda mencapai target, Anda akan menjadi seorang pangeran; jika Anda meleset, Anda tidak akan menjadi seorang pangeran.
Pei Linggong berpenampilan tampan dan terlihat baik meskipun ia melepas mahkotanya dan mengenakan pakaian kasar serta mengacak-acak kepalanya. Saat itu, orang-orang menganggapnya sebagai "wanita cantik". Orang yang melihatnya berkata: "Melihat Paman Pei seperti mendaki gunung batu giok, dan cahayanya menyinari manusia."
Semua orang yang tulus layak bagi kaisar, bangsawan para pangeran, bangsawan para menteri, angsa liar dari pejabat besar, burung pegar bagi para cendekiawan, dan sahabat-sahabat tercinta rakyat jelata; Tidak ada keikhlasan tentara di lapangan. Bisa saja menggunakan jumbai, pick up, dan anak panah.
Mantan istri Jia Chong adalah putri Li Feng. Feng dieksekusi, diceraikan dan dipindahkan ke negara lain. Kemudian, ketika dia diampuni dan dikembalikan, Chongxian telah mengambil istri Guo. Kaisar Wu secara khusus mendengarkan istrinya. Tuan Li tinggal di luar dan menolak kembali ke rumah. Guo berkata kepada Chong: "Jika kamu mau, selamatkan Li." Chong berkata: "Dia baru saja memperkenalkanku kepadamu dan dia berbakat. Akan lebih baik jika kamu pergi tanpa pergi." Guo kemudian menunjukkan martabat yang besar dan memiliki banyak jenderal dan pelayan perempuan. Begitu dia sampai dan masuk ke dalam rumah, Li berdiri untuk menyambutnya. Guo Bu merasakan kakinya tertunduk, jadi dia berlutut dan membungkuk lagi. Setelah memberontak, dia bertanya pada Chong, "Apa maksud Yu Qing?"
《anekatoto》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《anekatoto》bab terbaru。