petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:bardboo.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Youyayang 755Jutaan kata 694221Orang-orang telah membaca serialisasi
《ancaman pinjol》
Lin Tao mengunjungi Tuan Xie, dan ketika dia berada di Dongyang, dia mulai menderita penyakit baru, dan tubuhnya tidak kelelahan. Berdiskusi dengan Tuan Lin menyebabkan penderitaan bersama. Ibu Suri mendengarkan di balik tembok dan mengirim pesan untuk mengembalikannya, sementara Taifu tetap tinggal. Nyonya Wang berkata sambil berkata: "Pengantin wanita jarang mengalami masalah keluarga, dan satu-satunya tempat dia menghabiskan seluruh hidupnya adalah bersama putranya." Dia kembali ke rumah sambil menggendong putranya karena menitikkan air mata. Xie Gongyu duduk bersamanya dan berkata, "Kata-kata kakak iparku begitu murah hati sehingga bisa diturunkan. Saya berharap pejabat pengadilan tidak melihatnya."
Wang Changshi dan Liu Zhen bertemu satu sama lain setelah perpisahan mereka. Wang berkata kepada Liu, "Kamu lebih maju." Dia menjawab, "Ini seperti telinga yang tinggi di langit."
Istri Xu Yun adalah putri dari Ruan Weiwei. Dia berbudi luhur seperti seorang adik perempuan namun sangat jelek. Setelah pertukaran hadiah, Yun gagal memahaminya, dan keluarga sangat khawatir. Ketika seorang tamu tiba di Huiyun, wanita itu memerintahkan pembantunya untuk melihatnya dan menjawab, "Ini Tuan Huan Tuan Huan juga dipanggil Huan Fan." Wanita itu berkata: "Jangan khawatir, Huan akan membujukmu untuk masuk." Huan Guo berkata kepada Xu Yun: "Keluarga Ruan telah menikahi seorang gadis jelek dengan Dinasti Qing, jadi harus ada niat, dan Qing Dinasti harus memeriksanya." Xu kemudian kembali ke dalam. Begitu dia melihat istrinya, dia ingin keluar. Wanita itu mengira dia tidak akan bisa mendapatkan kembali kendali setelah dia keluar, jadi dia mengambil kereta dan menghentikannya. Xu Yin berkata, "Seorang wanita memiliki empat sifat baik. Berapa banyak sifat baik yang kamu miliki pada posisimu?" Wanita itu berkata: “Pengantin wanitanya kurang tapi untukmu. Tapi talentanya ratusan, berapa yang punya? Xu Yun: "Semuanya sudah siap." Wanita itu berkata, “Perilaku pertama suamiku adalah kebajikan. Jika kamu penuh nafsu tetapi tidak berbudi luhur, apa artinya bersiap menghadapi segalanya?” "Yun malu, jadi dia saling menghormati.
Yu Changren dan saudara-saudaranya memasuki Wu dan ingin tinggal di paviliun. Adik-adiknya datang lebih dulu dan melihat sekelompok orang kecil di dalam rumah, tidak ada satupun yang ingin saling menghindari. Changren berkata, “Saya akan mencoba melihatnya.” Kemudian dia menggendong seorang anak dengan tongkatnya dan mulai memasuki pintu.
Kaisar berkorban kepada langit dan bumi, ke empat penjuru, ke gunung dan sungai, ke Lima Pengorbanan, sepanjang tahun. Para pangeran akan mempersembahkan korban ke gunung dan sungai, dan lima pengorbanan akan dilakukan setiap tahun. Dokter menawarkan lima pengorbanan, setiap tahun. Para prajurit mengorbankan nenek moyang mereka.
Wang Dao dan Wen Qiao sama-sama bertemu Kaisar Ming. Kaisar bertanya kepada Wen bagaimana dia memperoleh dunia di kehidupan sebelumnya. Wen tidak menjawab. Setelah beberapa saat, raja berkata: "Wen Qiao masih muda dan asing, dan saya akan menceritakannya kepada Yang Mulia." Wang Nai menceritakan awal mula bisnis Raja Xuan, menghukum suku barbar yang terkenal dan memihak orang yang sama. Pada akhir masa pemerintahan Raja Wen, terdapat urusan resmi di Kotapraja Gaogui. Ketika Kaisar Ming mendengar ini, dia berbaring di tempat tidurnya dan berkata, "Jika seperti yang dikatakan publik, Zuo'an akan berumur panjang!"
Ketika Yan melayani seorang pria, dia harus makan terlebih dahulu dan kemudian menghabiskannya; dia tidak menyisihkan nasinya dan tidak menyia-nyiakannya; dia memakan makanan kecil itu secepat mungkin; dia menghitung makanannya tanpa menghitungnya mulut. Tamu itu sadar diri, dan dia berhenti ketika berbicara. Tuan tamu ada di sebelah kiri dan tuan peminumnya ada di sebelah kanan; Jiejue, Xiejue dan Zhenjue semuanya ada di sebelah kanan. Jika ikan malu, ia akan masuk ke bagian ekor; di musim dingin, sirip kanan akan montok, dan di musim panas, sirip kanan akan dikorbankan. Jika semuanya selaras, peganglah ke kanan dan hiduplah ke kiri. Koin pujian datang dari kiri, dan dekrit datang dari kanan. Hamba yang menganggap mayat ibarat hamba raja. Ketika dia berada di dalam kereta, dia memegang kekang di sebelah kirinya dan dihormati di sebelah kanannya. Dia memuja panji-panji di kiri dan kanannya dan minum. Siapapun yang malu memiliki tempat suci akan mempersembahkan kurban di tempat sucinya. Seorang pria tidak makan lemak. Anak laki-laki itu berjalan tanpa mengikuti, dan ketika dia meningkatkan kebangsawanannya, dia duduk untuk mempersembahkan korban dan minuman. Apa pun yang Anda cuci harus dicuci. Paru-paru sapi dan domba terpisah dari jantung. Siapapun yang malu dan malu seharusnya tidak menjadi Qi Qi. Jika Anda memilih daun bawang untuk pria, Anda akan menghilangkan akar dan bagian bawahnya. Siapa yang malu akan mengorbankan telinganya dengan paruhnya. Orang yang terhormat menganggap orang di sebelah kiri sebagai atasan. Mereka yang menghormati pot memiliki hidung di depannya. Mereka yang minum, makan, atau mengadakan jamuan makan akan selalu duduk dan duduk. Jangan malu jika kamu tidak menjadi bangsawan. Bau amis pada sapi, domba, dan ikan harus dihilangkan dengan cara digerogoti dan dipotong menjadi daging; rusa dan babi hutan harus dibuang dan dipotong-potong. Potong daun bawang seperti daun bawang, dan lunakkan jika sudah kuat. Ada yang melipat kaki dan mengorbankan paru-parunya, sebaliknya tidak duduk; begitu pula dengan rasa terbakar. Mayat itu sedang duduk.
Zengzi bertanya: "Tiga tahun berkabung, apakah Anda berkabung?" Konfusius berkata: "Tiga tahun berkabung, berlatih, jangan duduk berkelompok, jangan bepergian. Seorang pria menggunakan etiket untuk menunjukkan cintanya, tetapi setelah tiga tahun berkabung , berkabung dan menangis tidak sia-sia. ? "Zengzi bertanya:" Jika para pejabat dan cendekiawan berkabung secara pribadi, mereka dapat menyingkirkannya, tetapi jika raja sedang berkabung, bagaimana dia bisa menghilangkannya?" Konfusius Berkata: "Jika raja sedang berduka dan tidak berani menyerah secara pribadi, ada apa? Bagaimana cara menghilangkannya? Oleh karena itu, tidak perlu menghilangkan duka raja, lalu mengorbankannya di Dinasti Yin." Zengzi bertanya: "Apakah pemakaman orang tua perlu dihilangkan?" Konfusius berkata: "Ritual raja-raja sebelumnya tidak dihilangkan. Mengangkat sesuatu adalah suatu kehormatan; jika tidak memungkinkan, tidak boleh dihilangkan. , karena terlalu terkendali, maka seorang laki-laki tidak mempersembahkan kurban jika sudah ketinggalan zaman, yang merupakan suatu kesopanan."
《ancaman pinjol》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《ancaman pinjol》bab terbaru。