petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:bardboo.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Ju Lianyang 822Jutaan kata 608528Orang-orang telah membaca serialisasi
《ik88》
Mereka yang rukun tidak bahagia atau khawatir.
Pangeran You tinggal di bawah naungan gunung. Salju turun lebat di malam hari. Dia tidur, membuka kamar, dan minum anggur. Melihat sekeliling terasa cerah, dan karena meniru, saya melantunkan puisi Zuo Si Zhao Yin. Tiba-tiba saya teringat bahwa Dai An mengatakan bahwa dia memakainya di Shan pada waktu itu, meskipun dia naik perahu kecil untuk sampai ke sana pada malam hari. Setelah melewati tempat itu, dia sampai dan kembali tanpa membangun gerbangnya. Ketika orang-orang menanyakan alasannya, raja berkata: "Saya bepergian dengan tergesa-gesa, tetapi ketika kegembiraan saya sudah hilang, saya kembali. Mengapa saya harus bertemu Dai?"
Ada seorang anak di Tiongkok. Ayahnya sedang sakit dan dia meminta obat. Sang guru bertanya tentang penyakitnya dan berkata, “Ia menderita penyakit malaria.” Sang guru berkata, “Seorang pria mulia yang penuh rasa hormat dan kebajikan, mengapa ia menderita penyakit malaria?” Jawabannya adalah, “Orang ini menderita penyakit malaria ."
Guo Huai menjabat sebagai gubernur Guanzhong, dan dia sangat populer di kalangan masyarakat, tetapi dia sering kali biasa-biasa saja dalam pertempuran. Istri Huai, saudara perempuan Taiwei Wang Ling, dihukum oleh Ling. Utusan tersebut sedang terburu-buru untuk mengambil gambar, sehingga utusan dari Huai pun siap mengirimkan pasukannya. Pejabat sipil dan militer pemerintah negara bagian serta rakyat membujuk Huai untuk menambah pasukan, tetapi Huai menolak. Ketika saatnya tiba, dia mengirim istrinya, dan orang-orang menangis dan mengejarnya bersama puluhan ribu orang. Setelah menempuh perjalanan puluhan mil, Huai Nai memerintahkan orang-orang di sekitarnya untuk mengejar istrinya kembali, jadi dia berlari kencang dalam urusan sipil dan militer, seolah-olah dia sedang terburu-buru membuat tubuh dan kepalanya sendiri. Setelah tiba, Huai menulis kepada Kaisar Xuan, mengatakan: "Kelima putra sedih dan merindukan ibu mereka. Sejak ibunya meninggal, tidak ada lima putra. Jika kelima putra meninggal, tidak akan ada lagi Kaisar Xuan." sepupu, terutama istri asli Huai.
Ketika seorang ayah mengawini anaknya, laki-laki diutamakan sebelum perempuan. Sang majikan menerima perintah untuk menyambutnya. Sang majikan sedang mengadakan perjamuan di kuil dan membungkuk untuk menyambutnya di luar pintu. Menantu laki-laki masuk dengan angsa di tangannya, membungkuk padanya dan pergi ke aula, lalu memberi penghormatan kepada angsa tersebut untuk mengungkapkan rasa terima kasihnya kepada orang tuanya. Setelah turun, kereta istri kerajaan dibawa keluar, dan menantu laki-laki diberi gelar Sui, dan kereta tersebut dikendarai selama tiga minggu. Dia menunggu di luar pintu dulu, dan ketika istrinya datang, menantu laki-lakinya membungkuk padanya dan mempersilakan dia masuk, lalu mereka makan dan tidur bersama, sehingga mereka bersatu dan memiliki martabat dan rasa hormat yang sama, sehingga mereka bisa mendapatkan dekat satu sama lain.
Beberapa orang mengejek Zhou Pushe: "Berbicara dan bermain dengan kerabat dan teman adalah hal yang kotor dan sulit diatur." Zhou berkata: "Jika saya berada ribuan mil jauhnya dari Sungai Yangtze, bagaimana mungkin saya tidak menyanyikan sebuah lagu yang jaraknya ribuan mil?"
Ketika Zilu pergi menemui Lu, dia bertanya kepada Yan Yuan, "Mengapa kamu memberikannya kepadaku?" Dia berkata, "Aku telah mendengar bahwa ketika kamu pergi ke suatu negara, kamu menangis di dalam kubur sebelum pergi; ketika kamu pergi ke negara lain, kamu menangis di dalam kubur sebelum pergi; , kamu jangan menangis, tetapi bukalah makam itu dan masuklah." Dia berkata kepada Zilu: "Mengapa kamu harus melakukan ini padaku?" Zilu berkata, "Aku telah mendengar bahwa ketika kamu melewati makam itu, kamu harus turun.
Mereka yang mati rasa bukanlah pria terhormat, dan mereka yang memegang batu giok tidak mati rasa. Rami tidak ditambahkan ke koleksi. Jika negara melarang menangis, negara tersebut akan berhenti memberikan penghormatan siang dan malam. Aksesi takhta karena alasannya sendiri-sendiri. Anak laki-laki tidak boleh menangis, tidak boleh menari, tidak boleh menggunakan tongkat, tidak boleh miskin, tidak boleh tinggal di gubuk. Konfusius berkata: "Bibi dan paman saya jarang dan menurun, tetapi mereka selalu sibuk. Prestasi besar bibi dan saudara perempuan saya tidak ada habisnya. Jika Anda tahu ini, itu karena Wen! Itu karena Wen!"
《ik88》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《ik88》bab terbaru。