petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:bardboo.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
drama jiyou 10Jutaan kata 943107Orang-orang telah membaca serialisasi
《dragon303》
Di selatan kota Jingzhou, Wang Xiuzai dan Qiao Wangzi Wuji pergi ke paviliun baru untuk mengucapkan selamat tinggal. Ada banyak tamu yang duduk di sana, tetapi mereka tidak menyadari bahwa mereka berdua ada di sana. Seorang tamu berkata: "Bencana yang disebabkan oleh Pangeran Qiao bukanlah niat sang jenderal. Pingnan-lah yang melakukannya." Wuji ingin memotong pedang Zhi Bingjun karena dia telah merebutnya. Xiu Zai melemparkan dirinya ke dalam air, dan pemilik perahu menangkapnya, sehingga dia selamat.
Kasih ayahku tidak dapat dibagi kepadaku. Saudara tidak memberontak satu sama lain. Persahabatan ada di berbagai negara. Ada banyak benteng di pinggiran kota sekitarnya, yang merupakan aib bagi para pejabat. Tanah yang luas dan tandus tanpa dikelola juga menjadi aib bagi para ulama.
Konfusius adalah seorang yatim piatu dan makamnya tidak diketahui. Ia dimakamkan di Jalan Ayah Kelima. Siapa pun yang melihatnya mengira itu adalah tempat pemakaman. Adalah bijaksana untuk meliput pemakaman.
Mantan istri Jia Chong adalah putri Li Feng. Feng dieksekusi, diceraikan dan dipindahkan ke negara lain. Kemudian, ketika dia diampuni dan dikembalikan, Chongxian telah mengambil istri Guo. Kaisar Wu secara khusus mendengarkan istrinya. Tuan Li tinggal di luar dan menolak kembali ke rumah. Guo berkata kepada Chong: "Jika kamu mau, selamatkan Li." Chong berkata: "Dia baru saja memperkenalkanku kepadamu dan dia berbakat. Akan lebih baik jika kamu pergi tanpa pergi." Guo kemudian menunjukkan martabat yang besar dan memiliki banyak jenderal dan pelayan perempuan. Begitu dia sampai dan masuk ke dalam rumah, Li berdiri untuk menyambutnya. Guo Bu merasakan kakinya tertunduk, jadi dia berlutut dan membungkuk lagi. Setelah memberontak, dia bertanya pada Chong, "Apa maksud Yu Qing?"
Wang Ziyou suatu kali melakukan perjalanan melalui Wuzhong dan melihat seorang sarjana-birokrat yang rumahnya memiliki bambu yang sangat bagus. Tuhan tahu bahwa Ziyou akan pergi ke sana, jadi dia menyebarkan fasilitas dan duduk untuk mendengarkan satu sama lain. Wang Jianyu membangun jalan di bawah bambu dan bersiul lama. Tuhan kecewa, masih berharap bisa lolos, jadi dia ingin keluar. Tuannya sangat marah sehingga dia memerintahkan orang-orang untuk menutup pintu dan tidak mendengar apa pun. Raja menghadiahi tuannya dengan ini, tapi dia tetap tinggal dan duduk di sana, bersenang-senang lalu pergi.
Ziyun berkata: "Setiap kali para tamu masuk, mereka memberi jalan, dan setiap kali pemakaman berlangsung lebih jauh." Pemandiannya ada di tengah, makanannya ada di bawah atap, yang kecil disimpan di dalam ruangan, yang besar disimpan di pintu, pemakaman di kursi tamu, leluhur di pelataran, dan penguburan di dalam kubur, sehingga menunjukkan jarak. Masyarakat Dinasti Yin menggantungnya di Kuei, dan masyarakat Dinasti Zhou menggantungnya di rumah masing-masing, untuk menunjukkan bahwa masyarakat tidak dalam kesulitan. Ziyun berkata: "Kematian adalah kematian rakyat. Saya mengikuti Zhou." Dengan orang-orang di sini, masih ada beberapa pangeran yang sekarat tetapi tidak dikuburkan. Ziyun berkata: "Ketika Anda dipromosikan dari tingkat tamu, Anda diangkat ke posisi tamu, dan Anda mengajari orang-orang untuk mengejar kesalehan anak." tunjukkan kepada orang-orang bahwa mereka tidak akan melawan. Oleh karena itu, "Chun Qiu" karya Lu mencatat pemakaman Jin: "Bunuh putra raja Xi Qi dan rajanya Zhuo."
Mengambil kurang dari setengahnya adalah upacara melempar pot, dan menggunakan semuanya adalah upacara menembak. Ketua menteri, ketua pengadilan, dan mereka yang menjabat sebagai menteri mahkota semuanya berasal dari partai tamu; para musisi, utusan, dan anak laki-laki semuanya termasuk dalam partai tuan rumah.
Pada saat itu, orang-orang ingin menonjolkan topik tersebut tetapi gagal melakukannya. Wei Huan Ting bertanya kepada Marquis of Zhou, dan Marquis of Zhou berkata: "Dapat dikatakan bahwa itu adalah Zhuo Lang." Duke Huan berkata: "Roh ada jauh di dalam sumpit."
《dragon303》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《dragon303》bab terbaru。