petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:bardboo.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
sacherin 571Jutaan kata 146030Orang-orang telah membaca serialisasi
《zoomengine》
Liu Danyang dan Wang Changshi berkumpul di Kuil Waguan, dan Huan Hujun juga hadir untuk berdiskusi tentang tokoh-tokoh Dinasti Barat dan Jiangzuo. Atau ditanya: "Bagaimana Du Hongzhi seperti Wei Hu?" Huan menjawab: "Hongzhi memiliki kulit yang bersih, dan Wei Hu penuh energi dan vitalitas."
Wang Chu Zhongshi Xu memiliki mata yang mulia, merasakan kesedihan dan menikmati warna, dan tubuhnya hancur. Setelah menegurnya dari kiri dan kanan, Chu Zhong berkata: "Saya tidak menyadarinya. Hal seperti itu sangat mudah didengar!" Kemudian dia membuka pintu dan menutupnya, mengusir puluhan pelayan dan selir keluar, meninggalkan mereka ke perangkat mereka sendiri.
Orang Jin berkata bahwa Wenzi mengenal orang. Di antara mereka, Wenzi mundur seperti jubah, dan kata-katanya tidak bisa keluar dari mulutnya. Ada lebih dari tujuh puluh keluarga orang yang ditunjuk untuk mengelola perbendaharaan Negara Jin. dan anak-anak lelaki mereka tidak menjadi bagian mereka dalam kematian. Murid Shu Zhongpi, Liu. Paman Zhongpi meninggal, dan istrinya berasal dari Lu. Pakaiannya usang dan rambutnya tipis. Paman Zhongyan melaporkan kepadanya bahwa tubuh istrinya lemah dan bercincin, dan dia berkata: "Dulu, saya kehilangan bibi dan saudara perempuan saya seperti ini, tetapi pada akhirnya saya dilarang." Dia mundur, dan tubuh istrinya menjadi lemah dan berdering.
Guo Jingchun menyeberangi sungai dan tinggal di Jiyang. Airnya tidak cukup untuk seratus langkah menuju makam, dan orang-orang pada saat itu mengira dia dekat dengan air. Jing Chun berkata: "Ini akan dianggap sebagai tanah." Sekarang pasir telah naik, dan puluhan mil dari makam ditutupi dengan ladang murbei. Puisinya berbunyi: "Beifu sangat ganas dan ganas, dan lautan luas berada dalam kekacauan; ada tiga makam yang dibangun, tetapi hanya ibu dan Kun." 8 Perdana Menteri Wang memerintahkan Guo Pu untuk mencoba membuat heksagram, dan ketika heksagram selesai, suasana hati Guo sangat jahat, mengatakan: "Masyarakat mengalami gempa bumi dan bencana." "Raja bertanya:" Apakah ada cara untuk menghilangkannya? "Guo berkata:" Saya diperintahkan untuk pergi beberapa mil ke barat dan menemukan pohon cemara. Dalam beberapa hari, Guo Zhenbai hancur berkeping-keping, dan anak-anaknya merayakannya. Jenderal berkata: "Anda telah memindahkan dosa Anda ke pohon."
Wang Pingzi datang ke Jingzhou, dan Wang Taiwei mengirimnya pergi tepat waktu. Ada sebatang pohon besar di halaman dengan sarang burung murai di atasnya. Pingzi menanggalkan pakaiannya dan pergi ke jalan setapak untuk mengambil burung murai dari pohon. Baju keren itu diikat ke dahan, jadi dilepas lagi. Burung murai itu kembali dan mulai bekerja, tampak tenang dan kalem, seolah-olah tidak ada orang di sekitarnya. Pendeta Tao itu duduk tinggi di sebelah Perdana Menteri, dan Heng berbaring miring. Melihat Bian Ling, dia mengubah wajahnya dengan serius dan berkata, "Dia adalah orang yang memiliki etika dan hukum."
Dipekerjakan oleh Guizhang berarti sangat memperhatikan kesopanan; mengembalikan pekerjaan ke Guizhang setelah dipekerjakan berarti meremehkan kekayaan dan sangat memperhatikan kesopanan. Jika para pangeran bersikap tegas satu sama lain dan meremehkan kekayaan tetapi fokus pada kesopanan, maka rakyat akan menyerah. Negara tuan rumah menjamu tamu, masuk dan keluar tiga kali, memberi makan para tamu di dalam rumah, memasukkan lima peralatan penjara ke dalam, tiga puluh gerobak beras, tiga puluh gerobak gandum, dan tiga kali butiran gandum, semuanya diletakkan di luar, mengendarai lima pasang burung sehari, dan menyebar ke dalam kelompok. Mereka semua memiliki makanan, dan mereka makan lagi dan lagi. Yan dan waktu memberikan hadiah yang tak terhitung jumlahnya, jadi kesopanannya sangat murah hati. Pada zaman dahulu, tidak semua orang yang menggunakan uang dapat menggunakannya dengan cara ini, tetapi mereka yang menggunakan uang dengan murah hati hanya dapat menggunakan kesopanan. Jika tata krama terpenuhi, maka raja dan para menterinya tidak akan saling menyerang secara internal, dan tidak akan saling menyerang secara eksternal. Oleh karena itu, kaisar mengendalikannya, dan para pangeran bertanggung jawab atasnya.
Wang Rong dan He Qiao berduka pada saat yang sama, dan mereka berdua diperlakukan sebagai anak yang berbakti. Tulang ayam raja menopang tempat tidur, dan dia menangis untuk menyiapkan hadiah. Kaisar Wu berkata kepada Liu Zhongxiong, "Kenapa kamu, raja provinsi, apakah kamu rukun? Saya mendengar bahwa He Qiao sedih dengan etiket, yang membuat orang khawatir." Zhongxiong berkata, "Meskipun He Qiao menyiapkan etiket, semangatnya tidak rusak; meskipun Wang Rong tidak menyiapkan etiket, dia berduka dan hancur." Tulang-tulangnya sudah kokoh. Menteri berbakti kepada Qiao, dan raja berbakti kepada Rong. Yang Mulia tidak perlu mengkhawatirkan Qiao, tetapi khawatir tentang Rong."
Memegang senjata kaisar untuk menyeimbangkannya, raja untuk menyeimbangkannya, pejabat untuk menenangkannya, dan ulama untuk mengangkatnya.
《zoomengine》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《zoomengine》bab terbaru。