petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:bardboo.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Nangong Jianchang 616Jutaan kata 649182Orang-orang telah membaca serialisasi
《hoki108》
Mereka yang rukun tidak bahagia atau khawatir.
Yuan Yang berusaha menemui Liu Hui, namun Hui tidak terbangun dari tidurnya. Yuan Yin menulis puisi tentang hal itu dan berkata: "Bantal sudut dipenuhi dengan bunga-bunga indah, dan selimut brokatnya busuk dan pestanya panjang." Liu Shang, putri kaisar Jin dan Ming, mengambil inisiatif dalam puisi dan berkata dengan tidak adil: "Yuan Yang, warisan gila dari zaman kuno!"
Istri Xu Yun adalah putri dari Ruan Weiwei. Dia berbudi luhur seperti seorang adik perempuan namun sangat jelek. Setelah pertukaran hadiah, Yun gagal memahaminya, dan keluarga sangat khawatir. Ketika seorang tamu tiba di Huiyun, wanita itu memerintahkan pembantunya untuk melihatnya dan menjawab, "Ini Tuan Huan Tuan Huan juga dipanggil Huan Fan." Wanita itu berkata: "Jangan khawatir, Huan akan membujukmu untuk masuk." Huan Guo berkata kepada Xu Yun: "Keluarga Ruan telah menikahi seorang gadis jelek dengan Dinasti Qing, jadi harus ada niat, dan Qing Dinasti harus memeriksanya." Xu kemudian kembali ke dalam. Begitu dia melihat istrinya, dia ingin keluar. Wanita itu mengira dia tidak akan bisa mendapatkan kembali kendali setelah dia keluar, jadi dia mengambil kereta dan menghentikannya. Xu Yin berkata, "Seorang wanita memiliki empat sifat baik. Berapa banyak sifat baik yang kamu miliki pada posisimu?" Wanita itu berkata: “Pengantin wanitanya kurang tapi untukmu. Tapi talentanya ratusan, berapa yang punya? Xu Yun: "Semuanya sudah siap." Wanita itu berkata, “Perilaku pertama suamiku adalah kebajikan. Jika kamu penuh nafsu tetapi tidak berbudi luhur, apa artinya bersiap menghadapi segalanya?” "Yun malu, jadi dia saling menghormati.
Ada seorang sejarawan besar di Wei bernama Liuzhuang, yang menderita penyakit tidur. Duke berkata: "Jika Anda sakit, Anda akan diberitahu bahkan jika Anda mempersembahkan korban." Duke memberi penghormatan lagi kepada kepala inspektur, memintanya untuk pergi ke mayat, dan berkata: "Ada seorang menteri di Liuzhuang , bukan menteri saya, tapi menteri negara. Jika Anda mendengar kematiannya, silakan pergi. "Dia pergi tanpa menyerah, jadi dia mengejeknya. Bersama dengan keluarga Qiu di kota dan keluarga Pan di kabupaten, mereka menulis ke peti mati dan berkata: "Ribuan generasi yang akan datang, tidak ada yang berubah."
Wang Rong kehilangan sepuluh ribu putra, dan gunung itu dikirim untuk menyelamatkan mereka. Jian berkata: "Anak itu sedang memegang sesuatu di pelukannya, mengapa seperti ini?" Wang berkata: "Seorang suci melupakan cintanya, dan yang terburuk adalah cinta; yang paling dia cintai adalah generasiku." dengan kata-katanya dan bahkan lebih sedih lagi.
Ketika seorang ayah mengawini anaknya, laki-laki diutamakan sebelum perempuan. Sang majikan menerima perintah untuk menyambutnya. Sang majikan sedang mengadakan perjamuan di kuil dan membungkuk untuk menyambutnya di luar pintu. Menantu laki-laki masuk dengan angsa di tangannya, membungkuk padanya dan pergi ke aula, lalu memberi penghormatan kepada angsa tersebut untuk mengungkapkan rasa terima kasihnya kepada orang tuanya. Setelah turun, kereta istri kerajaan dibawa keluar, dan menantu laki-laki diberi gelar Sui, dan kereta tersebut dikendarai selama tiga minggu. Dia menunggu di luar pintu dulu, dan ketika istrinya datang, menantu laki-lakinya membungkuk padanya dan mempersilakan dia masuk, lalu mereka makan dan tidur bersama, sehingga mereka bersatu dan memiliki martabat dan rasa hormat yang sama, sehingga mereka bisa mendapatkan dekat satu sama lain.
Yu Yun, pemimpin Dinasti Qin, berkata: "Putraku tidak sebaik Wen Yong dari Taiyuan, Xun Yu dari Yingchuan, Zhang Hua dari Fan Yang, Liu Xu dari Shiqing, Zou Zhan dari Yiyang, dan Zheng Xu dari Henan. Mereka yang memiliki jumlah putra sebanyak ini mungkin tidak memiliki pedagang istana, atau mereka mungkin miskin. Kata-kata Xi mungkin penuh dengan gerak tubuh, atau mereka mungkin sarkastik dan jenaka, atau mulut mereka mungkin semanis lem, atau kepala mereka mungkin mungkin manis seperti lem. setajam sorban dan alu, namun tetap mengesankan dalam bakat sastranya dan maknanya yang detail, memanjat naga dan menempelkan burung phoenix, dan naik ke surga."
Yu Xiaozhengxi mencicipinya tetapi tidak mengembalikannya. Ruan, istri Liu Wan'an, pergi ke lantai atas Kota Anling bersama putrinya. Dia kembali dengan sayap, menunggang kuda yang bagus, dan menjaga para jenderal. Ruan berkata kepada gadis itu: "Saya mendengar bahwa Tuan Yu bisa menungganginya, bagaimana saya bisa melihatnya?" Wanita itu berkata kepada Yi, yang kemudian membuka jalan dan mengitari kudanya tanah dengan ekspresi tenang.
《hoki108》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《hoki108》bab terbaru。