petunjuk:Harap ingat alamat situs terbaru situs ini:bardboo.com!Menanggapi seruan nasional untuk bertindak membersihkan Internet, situs ini telah membersihkan semua novel yang melibatkan pornografi, sehingga banyak buku menjadi bingung.,Jika Anda membuka link tersebut dan ternyata itu bukan buku yang ingin Anda baca, silakan klik ikon pencarian di atas untuk mencari buku tersebut lagi.可,Terima kasih atas kunjungan anda!
Seseorang menangis dan berkata kepada Changyu: "Ae'e seperti pohon pinus sepanjang seribu kaki yang tumbang."
Kaisar Ming bertanya kepada Marquis dari Zhou: "Apa maksud Anda membandingkan menteri Anda dengan Xi Jian?" Zhou berkata: "Yang Mulia tidak perlu membandingkan Anda dengan Xi Jian."
Xie An mulai keluar untuk bermain Opera Barat. Dia kehilangan kereta dan lembunya, jadi dia menggunakan tongkatnya untuk memandu jalan pulang. Ketika dia bertemu Liu Yin di jalan, dia berkata, "Apakah An Shi akan selamat?" Xie Nai kembali dengan kereta yang sama.
Pada tahun-tahun terakhir kehidupan Perdana Menteri, tidak mudah lagi baginya untuk menjadi sedikit, sehingga ia dianugerahi gelar Lu Nuo. Dia menghela nafas pada dirinya sendiri dan berkata: "Orang-orang mengatakan bahwa saya bodoh, dan generasi mendatang harus memikirkan kebodohan ini."
Ketika pasukan kanan raja masih muda, mereka sangat pemalu. Setelah Jenderal Xu dan dua Adipati Wang dan Yu datang, pasukan kanan mulai ingin pergi. Jenderal meninggalkannya dan berkata: "Sikong dan Yuangui dari keluargamu, apakah mereka mendapat masalah lagi?"
Kaisar Wu mencoba untuk menyerah ke rumah Raja Wu Zi. Wu Zi menawarkan makanan dan menggunakan peralatan kaca. Ada lebih dari seratus pelayan perempuan, semuanya mengenakan celana panjang sutra (pakaian) dan membawa makanan dan minuman dengan tangan mereka. Lumba-lumba itu montok dan memiliki rasa yang tidak biasa. Kaisar terkejut dan bertanya tentang hal itu, dan dia menjawab: "Minum babi dengan susu manusia." Kaisar sangat kesal dan pergi sebelum dia selesai makan. Karya Wang dan Shi yang tidak diketahui.
Shi Chong membuatkan bubur kacang untuk para tamu, jadi dia membuatnya tanpa ragu-ragu. Di musim dingin yang terus-menerus, kami mendapatkan daun bawang dan garu. Penampilan lembu itu tidak sekuat lembu Wang Kai, jadi dia melakukan perjalanan bersama Kai. Dia berangkat sangat terlambat dan berjuang untuk memasuki Luocheng. Setelah memuja lembu itu selama puluhan langkah, dia secepat burung dan tidak dapat mencapai lembu Kai. Saya selalu menggunakan ketiga hal ini sebagai kendala. Gubernur dan pengemudi tenda kargo rahasia Chong bertanya alasannya. Gubernur berkata: "Kacang sulit untuk dimasak, jadi saya hanya bisa memasaknya di Yu. Saat tamu datang, buat bubur putih dan masukkan ke dalamnya. Leek Ping Harrow adalah menumbuk akar daun bawang dan mencampurkannya dengan kecambah gandum." Dia bertanya lagi mengapa dia menggiring ternak itu. Kusir berkata: "Lembu belum terlambat, tetapi kereta dan kereta tidak tepat waktu untuk mengendalikannya. Jika Anda mendengarkan sisi poros saat sedang terburu-buru, Anda akan melaju ke depan." dan berjuang untuk mendapatkan keuntungan. Ketika Shi Chong mendengarnya kemudian, dia membunuh semua orang yang mengeluh.
Ketika Shan Xia pergi ke Dongyang, Wang Changshi menulis tentang Dongyang dalam sebuah esai singkat dan berkata: "Saya mewarisi pemerintahan yang keras, sehingga saya dapat mencapai kedamaian dan ketenangan."
《berkah88》Semua konten berasal dari Internet atau diunggah oleh netizen. hanya mempromosikan novel dari penulis aslinya. Semua teman buku dipersilakan untuk mendukung dan mengumpulkan《berkah88》bab terbaru。